這期(1334)的商業周刊, 第148及149頁, 各有一篇拉薩的酒店廣告, 我一眼就找出許多錯誤. 我很會找渣, 這個毛病, 是好還是壞?

第148頁的那個廣告, 是介紹拉薩瑞吉度假酒店, 如下圖, 找到什麼問題了嗎?

P1000989    

倒數第五行, 拉薩的英文應該是 LHASA, 圖中的 H 變 B 成了, 看起來很像, 郤差了十萬八千里.

還有一個, 各位看官再找找看!!

倒數第一行的最後一個字, 與倒數第四行的最後一個字不同, 很明顯的其中一個是錯誤的.

第149頁的那間, 是拉薩福朋酒店, 廣告如下;

P1000990   

這張拉薩的英文就對了, 至少有一項錯誤, 在那裡呢?

倒數第一行的免付費電話號碼, 跟倒數第二行不同, 不知是那一個錯, 我不會為了找答案, 特別打電話去測試, 但至少有一個是錯誤的. 說不是, 兩個都對, 一個講中文, 一個講英文, who knows? who care?

arrow
arrow
    全站熱搜

    DickFu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()